WAP, dongle en cookie roepen vraagtekens op

© CIDimport

WAP, dongle en cookie roepen vraagtekens op

Geplaatst: 29 april 2009 - 11:04

Aangepast: 17 november 2022 - 08:35

Redactie ID.nl

Makers van it-producten en diensten bezondigen zich té vaak aan termen waarvan de gewone consument niet weet wat ze betekenen. Dat stelt de Britse Gadget Helpline, dat een ranglijst opstelde van de tien termen die voor de meeste raadsels zorgen. Hoewel de lijst betrekking heeft op het Britse taalgebied, zullen de woorden erop ook Nederlanders bekend voorkomen .

Makers van it-producten en diensten bezondigen zich té vaak aan termen waarvan de gewone consument niet weet wat ze betekenen. Dat stelt de Britse Gadget Helpline, dat een ranglijst opstelde van de tien termen die voor de meeste raadsels zorgen.

Hoewel de lijst betrekking heeft op het Britse taalgebied, zullen de woorden erop ook Nederlanders bekend voorkomen . Het zijn woorden die wel allemaal weleens tegengekomen zijn in een productomschrijving of handleiding. Fabrikanten hebben er nu eenmaal een handje van om het Engelse jargon te gebruiken.

Op de eerste plaats staat dongle, gevolgd door cookie, WAP, Phone jack, (Nokia) Navi Key, time shifting, Digital TV, Ethernet, PC Suite en desktop. Van hoeveel van deze termen weet u waarvoor ze staan?

Deel dit artikel
Voeg toe aan favorieten